FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

英語版ライトノベル:それはオタクに最適な英語の勉強教材だった・・・!?


突然ですが英語の勉強は好きですか?


好きじゃないですよね?勉強が好きな人間なんていませんよね?

私もそうです。勉強は嫌いです。でも英語ってできたらカッコいいです。
社会人ならいずれは国際部へ栄転なんてのも誰もが夢見た事があるでしょう。

しかし勉強などしたくない。教科書なんてもっての他で読みたくないから、洋書でも読んでみようと思った事はないですか?

でも洋書っていまひとつ面白く無い。いや決してつまらないワケでは無く、ノリが、考え方が、キャラが日本人に合っていないのです。やはり文化の違いは致命的です。

そこで、昨今は英語に翻訳されたライトノベルというものがあるのです。
海外のモノ好きの方のために、決して薄くは無い本を余すところなく翻訳してくれた素晴らしい本があるのです。

あらかじめ内容がわかっていれば、そして日本人の、日本人による、日本人のための本だと分かっていれば(実際は海外の人向けなのでしょうか!)、面白いと分かっていれば!読めます!!読む事ができるのです。

さあ英語版ライトノベルを読みましょう!日本語で読んだ作品を、一味違う楽しみ方で読める事は保証します!あるいは読んだ事が無くとも、それは日本のオタクには既に絶賛されている作品です!いきなり面白いかもわからない洋書を読んでみるのなんてやめましょう!




ようこそ、英語版ライトベルの世界へ。
このブログでは管理人が読んだ英語版のライトノベルの紹介や、新刊の紹介などをゆるく行っていくつもりであります。どちらかと言えば内容よりも、翻訳の手法などを掘り下げて行きたいと考えているので、内容をお知りになりたい方はどうぞグーグル先生にお尋ね下さい。
きっとネタバレ溢れる情緒豊かな紹介をしてくれるでしょう。

スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

参加ランキング

人気Blog Rankingへ
プロフィール

テラネム

Author:テラネム
英語が全然得意では無いのに会社の国際部に異動になりたい、だって国際部ってカッコいいやん。

そこで語学力向上のために洋書を読もうとするが、ハッキリ言って洋書ってどれもつまらなかったので英語版のライトノベルに走る意識高い系ダメオタク。

日本のオタク文化最高です。


 紹介している本は全て漫画版では無くノベル版になります。
 あとこちらのブログでは作品の内容よりは翻訳の内容を中心にピックアップしていく予定なので、作品についてのわかりやすいあらすじ等はグーグル先生にお尋ね下さい。

最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
カウンター
オススメ英語版ライトノベル
検索フォーム
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。